| 149_Zeitdauer_durata |
hören Menu
|
|
|
|
Du
sitzt am Schreibtisch und die Minuten fühlen sich wie Stunden oder Tage
an? Dann ist es höchste Zeit für einen Urlaub! Pack die Koffer,
schnapp dir deinen Liebsten oder deine Liebste und lass’ andere die
Arbeit machen. Sei seduto alla scrivania e per te il tempo non passa mai? E’ arrivato il momento di prenderti una vacanza! Fai la valigia prendi con te il tuo amore e lascia che siano gli altri a lavorare. |
|
||
| Augenblick, -e | der |
Gerade in dem Augenblick kam ein Wagen aus
der Ausfahrt.
Einen Augenblick bitte! |
istante-attimo |
| augenblicklich | (momentan) | Nach den Nachrichten kommt ein Bericht über die (momentane) augenblickliche Lage. | momentaneamente |
| bei | + Dat | Beim Essen wollen wir nicht stören. | durante |
| bis | + Akk | Einige Züge hatten bis zu 5 Stunden Verspätung. | fino a |
| brauchen | hat gebraucht | Er hat für diese Arbeit vier Jahre gebraucht. | impiegare |
| dauern | hat gedauert | Die Sitzung hat nur eine halbe Stunde gedauert. | durare |
| ewig | Nichts währt ewig. | eterno | |
| gleichzeitig | Ich kann nicht alles gleichzeitig tun. | contemporaneo | |
| lang | Ich durfte drei Tage lang nichts essen. | per | |
| lange | Bei dem Arzt muss man immer lange warten. | a lungo | |
| Mal, -e | das | Das machen wir nächstes Mal. | volta |
| Minute,-n | die | Wir warten schon 20 Minuten. | minuto |
| schon | Du bist ja schon da! | già | |
| Sekunde,-n | die | Nur noch 30 Sekunden bis zum Start. | secondo |
| Stunde,-n | die | Wir haben jetzt zwei Stunden Englisch. | ora |
| über | + Akk/Dat | Kinder über zehn Jahre müssen voll bezahlen. | oltre |
| über | + Akk/Dat | Übers Wochenende fahren wir in die Berge. | durante |
| Zeit | die | Er hat lange Zeit im Ausland gelebt. | periodo |
|
|
|
Indiskrete Fragen: Wie lange kannst du die Luft anhalten? Wie viel Zeit brauchst du, um von dir zu Hause zur Arbeit zu kommen? Würdest du gerne ewig leben? |
|
|
|
|
||
|
|
|
||